Croydex WC101269YW Przewodnik Instalacji Strona 15

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 18
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 14
15
CAB 075 R03
Place the cabinet in the cutout and hold in position.
(Note: it is recommended that two people are present when
undertaking this task to prevent the cabinet falling from the cutout.
Coloque el armario en el agujero y sujételo en esta posición.
(Nota: Se recomienda realizar esta operación entre dos personas para
evitar el riesgo de que el armario se caiga del agujero.)
Placer l’armoire dans l’ouverture découpée et la maintenir en position.
(Remarque : Il est conseillé d’effectuer cette opération à deux an d’éviter
que l’armoire ne tombe.)
IMPORTANT: Pre-installation guide for WC101569 Oval Cabinet
IMPORTANTE: Guía de preinstalación para montar el armario ovalado WC101569
IMPORTANT: Préparation de l’armoire ovale WC101569
Antes de instalar el armario ovalado WC101569, es importante colocar las extrusiones separadoras detrás de la
pestaña frontal del armario. Para ello, sólo hay que retirar la cinta y colocar el separador en la posición adecuada.
Avant d’installer l’armoire ovale WC101569, il est important de placer les prolés en U à l’arrière du bord avant de
l’armoire. Pour cela, enlever la bande adhésive et coller le prolé comme indiqué.
Before installing the WC101569 Oval Cabinet it is important to t the spacer extrusions behind the front ange of the
cabinet. Simply peel off the tape and locate the spacer into position.
Ensure the cabinet is level within the cutout and with the dome head
xing screws provided secure the cabinet into position through the
mounting holes and into the wall studs. (Note: the cabinet can be secured
to the wall studs using the mounting holes situated in the top, base or
sidewalls) DO NOT OVER TIGHTEN THE SCREWS.
Vérier que l’armoire est bien droite par rapport à la découpe et la xer à
l’aide des vis à tête bombée fournies, que l’on insérera dans les trous de
montage et dans les montants du mur. (Remarque : L’armoire peut être
xée au montant en utilisant les trous de montage situés dans la partie
supérieure, à la base ou dans les parois latérales.)
NE PAS TROP SERRER LES VIS.
Asegúrese de que el armario esté nivelado dentro del agujero de la pared
y, con los tornillos de cabeza redonda suministrados, je el armario a los
montantes de la pared a través de los oricios de montaje. (Nota: El
armario se puede jar a los montantes de la pared a través de los
oricios de montaje situados en la parte superior, en la base o en los
laterales.) NO APRIETE LOS TORNILLOS MÁS DE LA CUENTA.
4
5
EN
ES
FR
EN
ES
FR
EN
ES
FR
Przeglądanie stron 14
1 2 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag